Page 3 - Morisena10
P. 3

Revistă de cultură istorică



                  Dr. Constantin-Tufan Stan                   (25 decembrie 1879/6 ianuarie 1880 – 7 aprilie 1881), a
                              (Lugoj)                         trezit un anumit ecou în epocă, fiind una dintre primele
                                                              publicaţii  româneşti  bănăţene.  Numele  său  figurează  la
                                                              loc de cinste în istoria învăţământului bănăţean (v. Oalde
              Iosif Tempea și tribulațiile                    1983,  219-221),  fiind  autorul  unor  studii  şi  manuale
                                                              dedicate limbii şi literaturii române, cu o largă circulaţie
            elevilor români la Gimnaziul                      în epocă, și fervent promotor al grafiei în caractere latine .
                                                                                                                2
                   Maghiar din Lugoj                          Soția  sa,  Lucreția,  fiica  preotului  lugojean  Alexandru
                                                              Ursulescu, a avut preocupări literare, publicând, în presa
                                                              românească, traduceri din limba germană. Ioan Iancu, fiul
                                          Câteva  secvenţe    vestitului  lăutar  Nica  Iancu-Iancovici,  i-a  dedicat  două
                                    din  viaţa  preotului  şi   suite românești pentru pian: Piese românești pentru piano-
                                    profesorului  de  limba   forte (1863) și Bihoreanca (v. Stan 2015, 16-17).
                                    română  Iosif  Tempea,         Şedinţa  publică  a  Societăţii  de  Lectură  a  elevilor
                                    tatăl pianistului şi compo-  gimnaziali români lugojeni, ţinută în 27 februarie 1884,
                                    zitorului  lugojean  Liviu   a  generat  o  adevărată  isterie  în  rândurile  profesorilor
                                    Tempea – fost profesor de   Gimnaziului de Stat, care nu se puteau împăca cu ideea
                                    pian  auxiliar  la  Conser-  că, în paralel cu Societatea de Lectură a Gimnaziului, care
                                    vatorul de Muzică şi Artă   funcţiona, oficial, de mai mulţi ani, apăruse, ca replică, o
                                    Dramatică  din  Cluj  (v.   societate similară, care slujea interesele limbii şi literaturii
                                    Stan  2015)  –,  au  rămas   române.  Întreaga  succesiune  a  evenimentelor  care  au
                                    învăluite în mister.      precedat aspra sancţiune aplicată temerarilor elevi români,
                                          Acuzat  pentru      cu bogate trimiteri la presa de epocă de expresie română, a
                                    implicarea  în  exmatri-  fost relatată cu lux de amănunte de Alexandru Bistriţeanu şi
                                    cularea  elevului  Victor   Dimitrie Vatamaniuc (v. Bistrițeanu [1943] și Vatamaniuc
                                    Vlad (viitorul poet Victor   1959).  Alexandru  Bistriţeanu  intuia  cu  justeţe  raţiunile
                                    Vlad  Delamarina)  şi  a
        colegilor săi Ioan Popovici (nuvelistul de mai târziu Ioan   care stătuseră la baza solidarizării lui I. Tempea (fără a-l
                                                              nominaliza însă explicit) cu demersul colegilor săi:
        Popovici-Bănăţeanul), Ioan Lupulescu (fiu de plugar din
        satul  Herendeşti),  Ştefan  Lipovan  (fiul  învăţătorului  Şt.
        Lipovan  din  Lugoj,  cu  ascendenţă  paternă  în  comuna   „Ecoul  acestei  şedinţe  publice  a  lovit  strident
        Belinţ) şi Zenobie Moise (fiu de ţăran din satul Hodoş)   urechile  profesorilor.  Ba  şi  mai  mult:  însuşi  profesorul
        din Gimnaziul de Stat lugojean, precum şi a desfiinţării   de  limba  română  [Iosif  Tempea],  lipsit  de  înţelegerea
        Societăţii de Lectură a elevilor români, presa românească   pe care el, cel dintâi, trebuia să o stimuleze şi oarecum
        bănăţeană  a  impus,  pentru  o  bună  bucată  de  timp,  un   atins în orgoliul său de faptul că elevii simţeau nevoia să
        adevărat  embargo  privind  orice  informaţie  referitoare   întregească, din proprie iniţiativă şi prin proprii mijloace,
        la  activitatea  sa  preoţească  şi  didactică.  Mai  mult,  de-a   ceea ce li se oferea insuficient de la catedră în orele de
        lungul vremii s-a aşternut o suspectă tăcere, inducându-se   clasă, a socotit, ca bun cetăţean al statului şi solidar coleg
        o stare de confuzie referitoare la legătura sa de rudenie   de cancelarie, să se asocieze la glasul colectiv de indignare
                                                                               3
        cu  pianistul  Liviu  Tempea.  Se  pare  că,  şi  pentru  Liviu   a corpului didactic” .
        Tempea,  raportarea  explicită  la  tatăl  său,  considerat  în   2 Stilistica limbei române (Sibiu, 1976), Stilul şi poetica
        anumite  cercuri  ale  societăţii  româneşti  drept  renegat,   limbei  române  în  uzul  şcoalelor  gimnaziale  (Lugoj,  1882),
        devenise stânjenitoare, informaţiile jurnalistice din epocă  pentru care a fost acuzat de plagiat, în partea I, după Handbuch
        fiind extrem de parcimonioase în a clarifica starea de fapt .  zum  Unterrichte  im  Deutschen  Stil  de Antoniu  Klima,  Wien,
                                                          1
              Originar din Toracu Mare (azi în Republica Serbia),  1857  (v.  „Luminătoriul”,  Timișoara,  III,  92-93,  1882,  într-un
        Iosif Tempea activase, înainte de a se stabili la Lugoj, ca  material  publicat  în  două  părţi,  semnat  de  Virgiliu  Popescu,
        preot şi profesor de limba şi literatura română la Timişoara  fostul  său  colaborator  de  la  „Desceptarea”),  Manual  pentru
        şi Caransebeş. În urbea de pe malurile Timişului a fondat   oratoria şi dramaturgia limbei române, după planul ministerial
        gazeta „Desceptarea”, care, deşi a avut o existenţă episodică   pentru  a  VI-a  clasă  gimnasială  (Editura  autorului, Tipografia
                                                              Carol Traunfellner, Lugoj, 1885) şi Manual pentru epica, lirica
              1  Peste  ani,  Liviu  Tempea,  marcat  încă,  probabil,  de  şi didactica limbei române (Editura autorului, Lugoj, 1886).
        ecoul negativ declanşat de atitudinea tatălui său, va manifesta   3 Pentru a-l proteja, post-mortem, în faţa opiniei publice,
        o  anumită  reticenţă  faţă  de  Reuniunea  Română  de  Cântări  şi  Al. Bistriţeanu omitea, cu bună-ştiinţă, să pomenească numele
        Muzică  din  Lugoj  (corala  ortodoxă). Astfel,  în  anul  1909,  în  aşa-numitului  (de  către  elevii  români)  „renegat”,  cu  atât  mai
        cadrul  unui  recital  susţinut  alături  de  soprana  Ana  Heraru-  mult  cu  cât  fiul  său,  Liviu  Tempea,  prieten,  în  copilărie,  cu
        Bobora,  a  evitat  să  evolueze  sub  egida  venerabilei  instituţii  elevii  lugojeni  ostracizaţi,  se  alăturase,  la  data  apariţiei  cărţii
        culturale a românilor lugojeni (așa cum era îndătinat de decenii),  (1943),  colectivului  didactic  al  Conservatorului  de  Muzică  şi
        generând și întreținând, în paginile gazetei „Drapelul”, o acidă  Artă Dramatică din Cluj aflat în refugiu la Timişoara în urma
        polemică cu Valeriu Branişte (v. Stan 2015, 42-47).   Dictatului de la Viena. Liviu Tempea a fost acela care a rostit


                                                                                                           Pag. 1
   1   2   3   4   5   6   7   8