Page 10 - Morisena 4_2017
P. 10
MORISENA, anul II, nr. 4 (8)/2017
și Ștefan, magistrului Nicolae, prepozitul din Cenad, ma- kötet, Monumenta Hungariae Historica • Magyar Törté-
gistrului Paul și Ioan, ca să se ocupe și să înzestreze din nelmi Emlékek, Pest-Budapest, 1860–1874.
bunurile comune acea mănăstire. A treia parte din moșia Benkő, 1994 = BENKŐ Elek, Hodosbodrog, În: KRISTÓ
noastră moștenită Vecil cade în dreptul și proprietatea lor, Gyula, ENGEL Pál, MAKK Ferenc, Korai magyar törté-
15
două treimi mănăstirii din Prasna . Mina de sare din Tur- neti lexikon (9–14. század), Akadémiai Kiadó, Budapest,
16
da o dăm lor împreună , cu condiția ca să se oblige să dea 1994, 754 pg., ISBN 963-05-6722-9; p. 265.
17
zeciuială din sarea acelei mine mănăstirii Sfintei Fecioare Berend, Laszlovszky, Szakács, 2007 = Nora BEREND,
din Șoimoș (Solymos). Ca aceste dispoziții să fie întărite, și LASZLOVSZKY József, SZAKÁCS Béla Zsolt, „The
nici unul din frații noștri să nu îl poată revoca, am întărit cu kingdom of Hungary”, În: Nora BEREND (ed), Christia-
pecetea noastră și cu pecetea venerabilului capitlu din Orod nization and the Rise of Christian Monarchy: Scandinavia,
și a capitlului din Cenad. Dat în anul Domnului 1278.
Central Europe and Rus’, c.900-1200, Cambridge Univer-
(traducere: Dan UNGUREANU; note: Sorin FORȚIU; EO, sity Press, 2007, ISBN 978-0-521-87616-2; pp. 319–368.
I, pp. 247–249, doc 364 (l.l.); DL 1020). Borovszky, 1900 = BOROVSZKY Samu, A Nagylaki urada-
lom történeye, Székfoglaló értekezés (Olvastatott a M[agyar].
1 Ștefan al V-lea al Ungariei. Tud[ományos]. Akadémia II. osztályának 1900. április 9-én
2 în anul 1271, regele Ottokar Přemysl al II-lea asediază și tartott ülésén), Kiadja a Magyar Tudományos Akadémia, Bu-
cucerește cetatea Moson (19 mai). Victoria decisivă a rege- dapest, 1900, 50 pg., În: Értekezések a Történeti Tudományok
a
lui Ștefan al V-lea a avut loc în bătălia de la podul de peste köréből, Tizenyolczadik Kötet, X (szám), A II. Osztály Ren-
râul Rábcá (21 mai), nu departe de cetatea Moson. deletéből, Budapest, 1900, pp. 3/517–50/564.
azi, Mosonmagyaróvár, HU. Borsa, 1962 = BORSA Iván, III. Béla 1177. évi könyvalakü
a
3 Ottokar Přemysl al II-lea. privilégiuma az aradi káptalan szamara, În: Levéltári Köz-
4 Moys, fiul lui Magnus Moys, palatin atestat la 13.05.1270 lemények, Harmincharmadik Évfolyam (33., 1962), 2. Szám,
și <3.08.1272. pp. [205]–218.
5 magistrul Benedict a fost vicecancelar al ducelui și al CD = FEJÉR György, Codex Diplomaticvs Hvngariae Ec-
junior rex Ștefan (atestat <17.05.1259–’64), vice-cance- clesiasticvs ac Civilis • Magyarország Egyházis és Világi
lar al curții regale (2.05.1270–<6.08.1272 și 1.03.1273– Okmánytára, I–XI tomus/kötet, Buda, 1829–1844.
18.11.1276); arhidiacon de Walko (1259), prepozit de Frie-
sach (1259), de Sibiu (1261–’62), de Orod (din 1262), de CDP = Codex Diplomaticus Patriae • Hazai Oklevéltár
Buda (de la sfârșitul anului 1273); arhiepiscop ales și comite 1234–1536, NAGY Imre, DEÁK Farkas, NAGY Gyula,
de Esztergom (1274–’76) (Zsoldos, 2011, p. 111, 112, 120, M[agyar]. Történelmi Társulat, Budapest, 1879, VIII + 491
289). + [1] pg.
5 azi, Chesinţ, jud. Arad (Vistai, II, p. 522: sub voce Keszi Csáky, I/1 = A körösszegi és adorjáni gróf Csáky család
1, cu bibliografia aferentă). története, I. Kötet: Oklevéltár a gróf Csáky család törté-
6 Lipóc (l.m.), o așezare părăsită în hotarul Lipovei, jud. netéhez, I. Kötet., 1. Rész.: Oklevelek 1229–1499-ig., Bu-
Arad (apud JAKÓ Zsigmond -EO, I, p. 418, sub voce). dapest, Stephaneum Nyomda R. T., 1919, VIII + 496 pg.
7 fratre (sing.) / fratres (pl.) -vide nota 74. DB, I = Costin FENEȘAN, Diplomatarivm banaticvm,
8 azi, Miniș, jud. Arad. Vol. I, Ed. Mega, Cluj-Napoca, 2016, 380 pg., ISBN 978-
9 fejes (l.m.) = încăpățânat, îndărătnic, recalcitrant (l.r.); 606-543-764-7.
Căposul (tr.m.). DIR, C. Tr, I = Documente privind istoria României, Vea-
10 i.e. Poth? cul: XI, XII și XIII, C. Transilvania, Vol. I (1075‒1250),
11 i.e. Kovászi (l.m.); azi, Covăsinţ, jud. Arad (Vistai, II, Comitetul de redacție Ion Ionașcu, L[etiţia]. Lăzăres-
pp. 562–563.). cu-Ionescu, Barbu Câmpina, Eugen Stănescu, D[avid].
12 necunoscut. Prodan, Mihail Roller [-] redactor responsabil, Academia
13 necunoscut; pentru variante vide Vistai, I, p. 146.
14 Hodoș (pentru echivalență vide Györffy, 1966, p. 178). Republicii Populare Române, Editura Academiei Repub-
15 necunoscut. licii Populare Române, [București,] 1951, LVI + 429 pg.
16 i.e. Crazna (azi, Krasno Polje, Ličko-senjska Županija, DIR, XIII, C. Tr, II = Documente privind isto-
HR). ria României, Veacul: XIII, C. Transilvania, Vol. II
17 i.e. tuturor celor 5 nepoți de frate, băieții comitelui Ioan: (1251‒1300), Comitetul de redacție Ion IONAȘCU,
comiții Pousa și Ștefan, magistrul Nicolae, prepozitul din L[etiţia]. LĂZĂRESCU-IONESCU, Barbu CÂMPINA,
Cenad, magistrul Paul și Ioan. Eugen STĂNESCU, D[avid]. PRODAN, Mihail ROL-
LER [-] redactor responsabil, Academia Republicii Popu-
Bibliografie lare Române, Editura Academiei Republicii Populare
Române, [București,] 1952, C + 523 + [2] pg.
ÁÚO = WENZEL Gusztáv, Codex Diplomaticus Arpa- DF = Magyar Országos Levéltár (MOL), Budapest, HU,
dianus Continuatus • Árpád-kori Új Okmánytár, I–XII Diplomatikai fényképgyűjtemény.
Pag. 8